当前位置: 网站首页 >> 师资队伍 >> 客座教授 >> 正文

客座教授——李正栓

李正栓科研档案

(自199610月起)

 

基本情况

 

李正栓,二级教授,中共党员,男,1963 1 月生,1979 年考入河北师范大学外语系读本科,1983年毕业并获学士学位,1986 年考入河北师范大学外语系读研究生,1989年毕业并获硕士学位,1996 年考入北京大学英语系攻读博士学位,1999 年毕业并获博士学位,20166月被授予英国斯特灵大学荣誉博士学位。

原任职于河北师范大学国际合作交流中心、国际文化交流学院,任主任、院长(199912-20055月)。任教于河北师范大学外国语学院。任职于河北师范大学外国语学院,院长(20055-20151月),兼任河北师范大学大学外语教学部主任(20077-20151月)。

英语语言文学专业硕士生导师(1995)、外国语言学及应用语言学专业(典籍英译方向)(2004)硕士生导师,翻译硕士(2012)导师。英语语言文学博士生导师(东北师范大学,2011年),比较文学与世界文学博士生导师(河北师范大学,2012年)

河北师范大学学术带头人,河北省中青年骨干教师,河北省有突出贡献的青年专家(2002 年评),河北省中青年社科专家(2005年评),第七届河北省社科优秀青年专家(20079月),河北省第四届高校教学名师(2008年评)。

教育部英语教学指导委员会委员(20077-20117,全国60人;20137-20177月,全国41人),教育部高等学校翻译专业教学协作组成员(全国15人)、国务院学位办第三届全国翻译专业学位研究生教育指导委员会学术委员会委员(全国17人,2016年起)。

中国英语诗歌研究会副会长、全国翻译专业资格(水平)考试专家委员会委员、中国译协理事(2015起)、中国译协翻译理论与实践委员会委员、中国翻译协会专家会员、中国英汉语比较研究会常务理事、中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会常务副会长兼秘书长(2011始)、中国英语诗歌研究会副会长、中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会民族典籍英译协作组组长、中国比较文学学会翻译研究会会员、全国英国文学学会常务理事、中国外国文学学会英语文学分会理事、全国中美比较文化研究会常务理事、全国界面研究会常务理事。

河北省高等学校外语教学指导委员会主任委员、河北省高等学校外语教学研究会会长、河北省莎士比亚学会会长、河北省翻译学会会长、河北省修辞学会副会长。

 

 

授课情况

为英语专业研究生讲《英诗格律》,《英国文艺复兴时期诗歌》。为本科生开设《英美诗歌欣赏》、《欧洲文化入门》等课。

《英美诗歌欣赏》为河北师范大学精品课程、河北省精品课程(2009)、国家精品课程(2010)、国家精品共享平台课程(2013)、国家精品资源共享课(2016)。2018年起,省级和国家在线开放课程《英美诗歌欣赏》。

 

 

科研方向

英美文学;中英诗歌互译;大学英语教学。

 

社会兼职

中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会常务副会长兼秘书长、中美比较文化研究会理事、中国外语界面研究会常务理事、河北省高校外语教学研究会会长,河北省莎士比亚学会会长、河北省翻译工作者协会副会长、河北省修辞学会副会长。

一、基金课题

(自2000年起)

河北省博士基金科研项目:《陌生化:约翰邓恩的诗歌艺术》(2000

课题名称:《十六十七世纪英国诗歌研究》(无编号)

成果形式:专著  

河北省教育厅人文社科项目2001

课题名称:《河北省中小学英语教学研究》

项目编号:s01517

成果名称:美国外语教学模式给我们的启示,《外语与外语教学》,20037

课题类别:省级立项

   色:主持人

(河北省教育厅人文社科项目)(2001

课题名称:《河北省对外汉语教学研究》

项目编号:2001309z

课题类别:省级立项

   色:参加

河北师范大学人文社科研究项目

项目名称:唐诗宋词英译比较研究

项目编号:w2001y21

河北师范大学重点教学改革项目

项目名称:对外汉语教学内容和方法研究

成果名称:“对外汉语教学与跨文化研究”(《云南师范大学学报》(对外汉语教学与研究版)2003年第1

2004-2005年度全国基础教育外语教学研究资助金项目课题

课题名称:母语在外语教学中的作用研究(《中国教育报》200404097版)

项目编号:JJWYZX2004023

   员:李正栓 索磊等

● 河北省教育厅人文社科项目

课题名称:《约翰·邓恩<歌与短歌集>的诗歌形式与思想内容》

项目编号:sz040802

课题类别:指导项目

河北省教育科学十五规划课题子课题(200264日河北省教育科学规划领导小组办公室立项通知书)

课题名称:中小学英语教学衔接(课题负责人:田贵森)

课题类别:重点课题。课题编号:0070446

子课题名称:中学英语歌曲欣赏(子课题负责人:李正栓)

成果名称《英语歌曲欣赏》(主编)(全国中小学教材审定委员会2004年初审通过),河北教育出版社,20046

河北师范大学2004年第二批校内科研基金

课题名称:英国玄学派诗歌研究》(200712月完成

项目编号:w2004z02

项目类别:重点基金

成果形式:专著

基金额度:1万元

河北师范大学第六批教改课题立项(2004415日通知)

课题名称:英美文学教学的新理念与新方法

课题种类:一般项目

   员:冯梅 李正栓 姬生雷

河北师范大学第六批教改课题立项(2004415日通知)

课题名称:对外汉语教学的课程设置与教学重点

课题种类:指导项目

   员:李正栓 果立军 程茹军 刘玉颖 孙燕

中国外语教育研究中心第三批中国外语教育基金

课题名称多种英语教学模式下的教师教育研究(2006.5.30公布)

基金额度:7000

河北师范大学第七批教改课题立项(2006628日通知)

课题名称:《本科英语翻译专业建设研究

课题种类:一般项目

基金额度:5000

   员:李正栓 冯梅 姬生 赵长江 刘荣强

河北师范大学第六批教重点建设课程

课题名称:英美诗歌欣赏

课题种类:一般资助

基金额度:10000

   员:李正栓 冯梅

河北师范大学第六批教重点建设课程

课题名称:英语听力

课题种类:一般资助

基金额度:10000

   员:乔建珍 王学玲 李正栓 冯梅

河北省哲学社会科学规划研究2006年度项目

课题名称:邓恩<歌与短歌集>的思想与艺术

批准编号200605012

基金额度:3000

河北省2006人文社科课题

课题名称:数字学、几何学与邓恩的诗歌意象

批准编号S0607012

基金额度:3000

2006-2007年度全国基础教育外语教学研究资助金项目课题

课题名称:英语教学途径的纵向比较

员:李正栓 郝惠珍等

批准编号JJWYZX2006028

2007年河北省科技厅软科学立项项目

课题名称:涉外导游及翻译人才培养机制与河北旅游资源国际化推广战略研究

员:李海云、李正栓

批准编号20082399

河北省社会科学基金研究2008年度项目

课题名称:河北省经济建设与翻译人才培养研究

批准编号HB08BYY009

基金额度:5000

   色:第一主研人

2008年度河北省社会科学发展研究课题

课题名称:毛泽东诗词英译研究----兼评毛诗思想与艺术

批准编号200802115

基金额度: 3000

   色:主持人

河北省社会科学基金研究2008年度项目

课题名称:远程外语教学教学设计元素的研究

批准编号HB08BYY001

基金额度: 5000

   色:第一主研人

2008年度河北师范大学科研基金重点项目

课题名称:邓恩诗歌中的生态思想

批准编号W2008Z06

基金额度: 15000

2009年度河北省社会科学发展研究课题

课题名称:乐府诗英译研究

批准编号200903061

基金额度:3000

   色:主持人

河北省2008人文社科课题

课题名称:《<圣经>中赞美诗审美特征透析

批准编号S080703

基金额度:3000

   色:主研人

河北省2008人文社科课题

课题名称:期望----价值理论在英语专业学生学习动机研究中的应用

批准编号S080704

基金额度:3000

   色:主研人

2009-2010年度全国基础教育外语教学研究资助金项目课题

课题名称:中小学英语学习风格和策略的动态研究与应用

批准编号JJWYYB2009064

基金额度:5000

   色:第二负责人

河北省2009人文社科课题

课题名称:约翰·邓恩十四行诗研究----兼与莎士比亚、斯宾塞和弥尔顿十四行诗比较

批准编号SD90811

基金额度:2000

   色:主持人

2009年度河北省社会科学发展研究课题

课题名称:邯郸成语翻译研究

批准编号201003151

基金额度:3000

   色:主持人

河北省科技厅软项目

题目名称:基于提高科技人员创新能力的外语学习策略与培训模式研究

批准编号jjwyyb2009064

基金额度:15000

   色:第二主持人

河北省教育学会十二五教育科研规划课题

课题名称:《学分制系统下翻译能力发展研究》

批准编号XHX NO 12240061

项目类别:重点课题

   色:第一主研人

河北省社会科学基金项目2011年度

课题名称:《邓恩诗歌对1819世纪英国文学影响》

批准编号HB11WX020

项目类别:年度项目

学科分类:文学

基金额度:5000

   色:主持人

河北省社会科学基金项目2011年度

课题名称:《输入加工法的初始和迁移----语法习得的认知心理研究》

批准编号HB11WX007

项目类别:年度项目

学科分类:语言学

基金额度:2000

   色:第二主研人

国家社会科学基金项目2011年度

课题名称:《多恩研究批评史》

批准编号11BWW037

项目类别:一般项目

基金额度:15.00万元(拨到西南大学晏奎处)

   色:第一主研人

全国翻译硕士专业学位教育指导委员会2011年度科研项目课题

课题名称:《省属高校翻译硕士实习基地建设模式探索----以河北师范大学为例》

批准编号MTIJZW201124

项目类别:一般项目

基金额度:0.5万元

   色:主持人

河北省社会科学基金项目2012年度

课题名称:《约翰·邓恩诗歌对新批评的影响研究》

批准编号HB12WX011

项目类别:年度项目

学科分类:文学

基金额度:3000

   色:第一主研人

河北省社会科学基金项目2012年度

课题名称:《乐府诗翻译与传播研究

批准编号HB12YY013

项目类别:年度项目

学科分类:语言学

基金额度:5000

   色:第一主研人

2012年度河北省社会科学基金英语教改项目

课题名称:《非英语专业大学生文学素养现状调查与研究

批准编号HB12Y053

项目类别:年度项目

基金额度:3000

河北师范大学2012年度教师教育专项研究重点项目

课题名称《顶岗实习支教与美国教师教育服务学习对比研究》

基金额度:10000

2012年河北省高等教育教学改革研究项目

课题名称:《顶岗实习与师范生从教能力培养研究》

批准编号2012GJJG162

项目类别:教改项目

基金额度:3000

教育部人文社会科学研究规划基金(2013年)

课题名称:藏族格言诗英译研究

批准编号13YJA740030

项目类别:规划基金

基金额度:10万元

河北省社会科学基金项目2014年度

课题名称:《描述翻译学视域下的毛泽东诗词英译研究》

批准编号HB14YY010

项目类别:年度项目

学科分类:语言学

基金额度:3000

   色:第一主研人

教育部人文社会科学研究规划基金(2014年)

课题名称:乐府诗英译研究

批准编号14YJA740014

项目类别:规划基金

基金额度:10万元

   色:第一主研人

 

●教育厅第二批教改项目(2014年)

课题名称:《基于语料库的大学生汉—英词汇翻译能力研究——以《新视野大学英语》课后练习为例》

批准编号

项目类别:教改基金(重点)

基金额度:0.5万元

   色:第一主研人

河北省社会科学基金项目2016年度

课题名称:《2022年冬奥会背景下河北省应用型外语人才培养研究

批准编号HB16YY028

项目类别:一般项目

学科分类:语言学

启动经费3000

   色:主持人

河北省社会科学基金项目2016年度

课题名称:《大学英语教育批判性思维培养的本土化路径研究

批准编号HB16YY029

项目类别:一般项目

学科分类:语言学

启动经费3000

   色:第一主研人

审批单位:河北省哲学社会科学规划办公室

国家社会科学基金项目2016年度

课题名称:《藏族格言诗翻译史研究

批准编号16BYY018

项目类别:一般项目

基金额度:20.00万元

   色:主持人

国家社会科学基金十三五规划2016年教育学课题

课题名称:《中国高校外语教育批判性思维培养的影响因素和本土化路径研究》

批准编号BIA160135

项目类别:一般项目

基金额度:18.00万元

   色:第一主研人

审批单位: 全国教育科学规划领导小组

● 河北省教育厅2016年人文社会科学研究重大课题攻关项目

课题名称:应用型本科大学外语类人才培养模式构建研究

(外语类应用型本科大学外语类人才培养模式构建研究)

批准编号ZD201610

项目类别:重大课题公关项目

基金额度:0 (说明:市属院校和民办院校只立项,不拨款。)

   色:第二主研人

  • 河北省社会科学基金项目2017年度

    课题名称:《约翰·邓恩玄学死亡论的哲学研究

    批准编号HB17WW008

    项目类别:一般项目

    学科分类:外国文

    启动经费3000

       色:第一主研人

    ● 河北省教育厅人文社会科学研究项目重点项目

    课题名称:《郑振铎与冯唐汉译泰戈尔《飞鸟集》翻译策略研究

    批准编号SD172022

    项目类别:重点项目

    基金额度:2.00万元

       色:第一主研人

    结项时间:2019.1.11

    结项编号:2019054

    ●  国家社会科学基金项目2017年度

    课题名称:《一带一路沿线东盟国家语言政策与语言规划研究

    批准编号17BYY027

    项目类别:一般项目

    基金额度:20.00万元

       色:第三主研人

    ●  河北省高等学校英语教学改研究与实践项目(课程资源库建设)

    课题名称:《英文歌曲教学微课建设研究与实践

    批准编号2017YYJG06

    项目类别:重点

    基金额度:1.5万元

       色:第一主研人

       员:孙燕 李正栓、王密卿、田会敏、季敏 重点

    ● 四川外国语大学当代国际话语体系研究院招标课题协议

    课题名称:中国特色话语体系及其国际传播---以1949年以来的中国文学典籍英译为对象

    批准编号2017SISUHY002

    项目类别:重大项目

    学科分类:语言学

    启动经费50000

    最终成果:论文

       色:主持人

    本课题工作期限:2018.1-2020.1

    河北省社会科学基金项目2018年度

    课题名称:《中国文化走出去战略下河北戏曲英译研究与实践

    批准编号HB18YY019

    项目类别:一般项目

    学科分类:语言学

    启动经费7000

    最终成果:译著、论文

       色:主持人

    2018年度河北省社会科学发展研究课题

    课题名称:《搞好外宣翻译 提升河北形象》

    批准编号201802050224

    基金额度: 5000

       色:主持人

    2018 年河北省高等学校英语教学改革研究与实践项目

    课题名称:国才考试对高校英语教学的反拨与助推作用研究与实践

    批准编号2018YYGJ095

    基金额度:6000

       色:主持人

    二、科研成果

    (自1995年起)

    1995

    译著(1项)

    ● 《悲惨世界》,太白文艺出版社,1995.6. 字数:107.00 .

    1996

    教程(1项)

    ● 《新英语教程·语法》,(全国通用教材),清华大学出版社,1996.10.

    1997

    教程(3项)

    ● 《最新大学英语四六级词组例解与练习》(主编),中国和平出版社,1997.

    ● 《英文金曲赏析》,(笔名:全木),开明文教音像出版社,1997.

    ● 《英文背诵盛典》,(笔名:全木),开明文教音像出版社,1997.

    期刊论文(2项)

    ● “奇想怪喻 雅致入理----评邓恩玄学派诗歌”,(1/1),《北京大学学报》(外国语言文学专刊),1997.

    ● “一幅生机盎然的盛秋图—济慈诗〈秋颂〉评析”,(1/1),《外语学科研究》,吉林教育出版社,1997.9.

     

    1998

    教程(4项)

    ● 《英国文学教程》,副主编,河北教育出版社,1998.8.

    ● 《美国文学学习指南》,清华大学出版社,1998.7.

    ● 《英国文学学习指南》,清华大学出版社,1998.12; 1999.9.

    ● 《国际财政金融英语》(全国通用教材),清华大学出版社,1998.11.

    期刊论文(2项)

    ● “邓恩诗歌中的三角意象”,(1/1),《外语与外语教学》,1998.8.

    ● “邓恩的《封圣》:戏剧性与悖论”,《北京大学学报》(外国语言文学专刊),1998.

    1999

    教程(2项)

    ● 《新英语教程•阅读》(1-4)(全国通用教材),参编,清华大学出版社,1999.6.

    ● 《最新大学英语四级词汇导读》,主编,北京大学出版社,1999.8; 2000.7.

    译著(1项)

    ● 《河北杂技》,花山文艺出版社,1999.10.

    期刊论文(1项)

    Edmund Spenser: Selected Poems, Book Review in Spenser Newsletter by Cansas

       State University, Winter, 1999.

    2000

    词典(1项)

    ● 《大学英语多功能词典》,主编,内蒙古大学出版社,2000.4.

    期刊论文(1项)

    ● “Writing as a Method in the Study of English”,收入《中国语境下的高校英语教

       学》,清华大学出版社,2000.4.

     

    2001

    专著(1项)

    ● 《陌生化:约翰·邓恩的诗歌艺术》,北京大学出版社,2001.12.

    词典(1项)

    ● 《大学英语四级多功能词典》,主编,花山文艺出版社,2001. 9.

    教程(3项)

    ● 《现代英语教学法》,主编之一,中国社会科学出版社,2001.1.

    ● 《国家公务员机关工作人员英语培训考核初级教程》,主编,河北大学出版社,2001.2.

    ● 《河北省中等职业学校英语定级考试指南》,主编,当代中国出版社,2001.12.

    期刊论文(3项)

    ● “CLE: 短期对外汉语教学模式初探”,《当代教育》(香港),2001. 5.

    ● “神州蓑笠翁,独钓寒江雪----评许渊冲汉诗英译的理论与实践”,《文化丝路织思》,国

       际文化出版公司,2001.10.

    ● “从《鹿柴》英译看风格的再现”,河北教育出版社,2001.9.

    2002

    词典(1项)

    ● 《简明英汉百科辞典》,安徽教育出版社,2002.8.

    教程(5项)

    ● 《大学英语听力技巧与实战》,河北大学出版社,2002.3.

    ● 《大学英语写作技巧与实战》,河北大学出版社,2002.3.

    ● 《最新大学英语四级词汇导读》(修订版),主编,北京大学出版社,2002.8.

    ● 《英语高考得分》系列(共4本),北京大学出版社,2002.4.

    ● 《校园英语》,河北人民出版社,2002.3.

    译著(2项)

    ● 《营销战》,中国财政经济出版社,2002.1.

    ● 《新定位》,中国财政经济出版社,2002.10.

    期刊论文(5项)

    ● “中英思维模式与英语学习”,《当代教育》,2002.5

    ● “只用汉语?还是汉外兼用?----对外汉语教学课堂使用语言之我见”,载《高教研究与

       探索》杂志2002年特刊《国际汉语教学研究》(吴淮南等主编),2002.6.

    ● “莎士比亚十四行诗内美初探”,(1/1),《外语与外语教学》,2002.7.

    ● “对译者介入的重新认识----典籍英译过程中的理解与表达”,商务印书馆《来自首届中国外语教授沙龙的报告》,2002.10.

    CALL: a Necessary but Difficult Step in Chinas College English Teaching, STEM(韩国), 2002.11.

    2003

    词典(1项)

    ● 《英语常用词用法词典》,(修订、编著),商务印书馆,2003.1.

    教程(2项)

    ● 《国家公务员机关工作人员英语培训考核中级教程》,主编,河北大学出版社,2003.8.

    ● “词典的编写与修订”,商务印书馆,2003.8.

    期刊论文(6项)

    ● “实践、理论、比较:翻译教学的几个重要环节”,(1/2),《河北师范大学学报》(教育版),2003.3

    ● “美国外语教学模式给我们的启示”,(1/2),《外语与外语教学》,2003.7.

    ● “大胆奇特的想象  雅致入理的比喻——邓恩的《告别词:莫悲伤》赏析”,(1/3),《名作欣赏》,2003.12.

    CALL: a Necessary but Difficult Step in Chinas College English TeachingSTEM Journal, 2003.4.

    CALL: a Necessary but Difficult Step in Chinas College English Teaching,  www.mantoman.co.kr/issues/m043/m4305.htm, March, 2003/3/14.

    ● “对外汉语教学与跨文化研究”,(2/2),《云南师范大学学报》(对外汉语教学与研究),2003..1.(创刊号)

    2004年科研成果

    教程(3项)

    ● 《必胜英语—大学英语实用听说教程》(第一册),北京大学出版社,2004.3.

    ● 《英语歌曲欣赏》(全国审定中小学教材),河北教育出版社,2004.6.

    ● 《英美诗歌教程》,清华大学出版社,2004.8.

    主审书目(14项)

    ● 《儿子与情人》,航空工业出版社出版,2004.5.

    ● 《黑骏马》,航空工业出版社出版,2004.5.

    ● 《格列佛游记》,航空工业出版社出版,2004.5.

    ● 《简·爱》,航空工业出版社出版,2004.5.

    ● 《巴斯克维尔猎犬》,航空工业出版社出版,2004.5.

    ● 《远大前程》,航空工业出版社出版,2004.5.

    ● 《汤姆索亚历险记》,航空工业出版社出版,2004.5.

    ● 《彼得·潘》,航空工业出版社出版,2004.5.

    ● 《白鲸》,航空工业出版社出版,2004.6.

    ● 《野性的呼唤》,航空工业出版社出版,2004.6.

    ● 《阿丽思漫游奇境记》,航空工业出版社出版,2004.6.

    ● 《弗兰肯斯坦》,航空工业出版社出版,2004.6.

    ● 《圣诞欢歌》,航空工业出版社出版,2004.6.

    ● 《三个火枪手》,航空工业出版社出版,2004.6.

    期刊论文(5项)

    ● “汉诗英译中的忠实对等原则”,(1/1),《广东外语外贸大学学报》,2004.2.

    ● “对《普通高中英语课程标准》的解读”,(1/1),《河北师范大学学报》,2004.4.

    ● “忠实对等:汉诗英译的一条重要原则”,(1/1),《外语与外语教学》,2004.8.

    ● “陆游与毛泽东的咏梅诗”,《学汉语》,2004.2.

    ● “中国的爱情鸟”,《学汉语》,2004.3.

     

    2005

    著作(2项)

    ● 《英语诗歌精选》(二主编之一),中国广播电视出版社,2005.8.

    ● 《典籍英译研究》(第一辑),河北大学出版社,2005.5.

    词典(1项)

    ● 《高中英语多功能学习词典》,河北人民出版社,2005.5.

    教程(1项)

    Alternative Approaches to English Language Teaching, (主审),中国文史出版社,2005.8.

    编著(6项,《新课标中学选读英文名著精彩片断双语读本》系列)

    ● 《鲁滨孙漂流记》,河北人民出版社,2005.1.

    ● 《泰戈尔诗选》,河北人民出版社,2005.1.

    ● 《哈姆莱特》,河北人民出版社,2005.1.

    ● 《匹克威克外传》,河北人民出版社,2005.1.

    ● 《欧•亨利短篇小说选》,河北人民出版社,2005.1.

    ● 《格列佛游记》,河北人民出版社,2005.1.

    期刊论文(5项)

    ● “徐忠杰翻译原则研习”,(1/1),《外语与外语教学》,2005.10.

    ● “唐诗宋词英译研究:比较与分析”,(1/1),《中国外语》,2005.3.

    ● “玄学思维与陌生化艺术――约翰·邓恩《跳蚤》赏析”,(1/1),《名作欣赏》,2005.8.

    ● “中日文化与语言差异点滴谈”,(1/2),《云南师范大学学报》(对外汉语教学版),2005.4.

    ● “儿童母语思维与儿童英语教学”,(2/2),《社会科学论坛》,2005.4(B).

    2006年科研成果

    专著(1项)

    ● 《英国文艺复兴时期诗歌研究》,保定:河北大学出版社,2006.6.

    教程(8项)

    ● 《大学英语实用听力教程》(第2册),(二主编之一),北京大学出版社,2006.1.

    ● 《英语专业本科毕业论文设计与写作指导》,主编,北京大学出版社,2006.2.

    ● 《英国文学学习指南——英国文学史及选读综合练习》(第二版),主编,清华大学出版社,2006.2; 2006.4.

    ● 《美国文学学习指南――美国文学史及选读综合练习》,(第二版),主编,清华大学出版社,2006.3.

    ● 《〈新概念英语〉同步测试》(14册),主编,航空工业出版社,2006.3.

    ● 《〈新概念英语〉一课一练》(14册),主编,航空工业出版社,2006.3.

    ● 《新世纪英语教程》(第3册),(全国高职高专公共英语教材),北京大学出版社,2006.3.

    ● 《新编英国文学教程》,石家庄:河北教育出版社,2006.6.

    期刊论文(8项)

    ● “毛泽东诗中数词使用及其英译”,(1/2),《河北师范大学学报》(哲社版),2006.1.

    ● “浅析中英古代爱情诗的美学差异”,(1/2),《社会科学战线》,2006.1.

    ● “邓恩诗歌意象研究――兼与李清照诗词意象比较”,(1/2),《外语与外语教学》,2006. 4.

    ● “社会文化背景与中国英语专业学生得学习风格”,(1/2),《中国英语教学》,2006.3.

    ● “满腔怒火喷向谁――约翰·邓恩《歌》主题解读”,(1/1),《名作欣赏》,2006.8.

    ● “母语在小学英语教学中的迁移作用研究”,(1/2),《河北师范大学学报》(教育版),2006.6.

    ● “新加坡各族母语与官方语言和其他语言的融合----谈新加坡的语言现象与优势”,(1/2),《邢台学院学报》。2006.4.

    ● “帮助儿童克服学英语过程中母语负迁移影响的教学策略”,(1/2),《社会科学论坛》,2006.12.

    2007年科研成果

    专著(1项)

    ● 《美国诗歌研究》,北京大学出版社,2007.1; 2007.12.

    编著(2项)

    ● 《翻译研究》(二主编之一),河北大学出版社,2007.12.

    ● 《新世纪外语教学与研究》(二主编之一),河北教育出版社,2007.12.

    期刊论文(9项)

    ● “邓恩诗中圆形意象母题研究”,(1/1),《外语与外语教学》(全国中文核心期刊,CSSCI来源期刊),2007.2.

    ● “展虔诚于不敬  现亵渎于臣服—— 邓恩诗中数字与几何意象映照下的人神关系”, (1/1),《名作欣赏》,2007. 4.

    ● “文化背景与学习风格-中国语境下英语专业学生学习风格调查”,(1/2),《中国外语》,2007.2.

    ● “论诗人思想研究——兼评蒲度戎的《生命树上凤凰巢-叶芝诗歌象征美学研究》”,(1/2),《重庆大学学报》(中国人文社科核心期刊),2007.6.

    ● “济慈的‘消极能力’与庄子的‘物化’论”,(1/2),《河北师范大学学报》(哲社版),2007.5.

    ● “文学翻译批评走向系统化、规范化的有益探索——评王宏印教授《文学翻译批评论稿》”,(1/2),《社会科学论坛(学术研究卷)》,2007.5.

    ● “统一、结合、契合:汉诗英译应注意的三个问题”,载《新世纪外语教学与研究》(二主编之一),河北教育出版社,2007.12.

    ● “礼乐缺失与李尔王悲剧”,载《中国学者眼里的莎士比亚》,中国文联出版社,2007.9.

    ● “邓恩诗中圆形意象的意蕴探幽”,(2/2),《西北大学学报》(哲学社会科学版)(CSSCI来源期刊),2007.6.

    2008

    教程(3项)

    ● 《英语诗歌教程》,高等教育出版社,2008.2.

    ● 《翻译与技术》(导读),上海外语教育出版社,2008.8.

    ● 《英语泛读教程》(3),北京大学出版社,2008.11.

    期刊论文(10项)

    ● “教师教育新探索----对顶岗实习的理论思考与实践综述”,(1/2),《河北师范大学学报》(教育版)(CSSCI来源期刊),2008.1.

    ● “中国的邓恩研究——21世纪初中国的邓恩研究述评”,(1/2),《外国文学研究》(全国中文核心期刊;CSSCI来源期刊),2008.2.

    ● “继承与批判—邓恩模仿怀亚特对“男怨诗”的解构”,(1/2),《外语教学》(全国中文核心期刊,中国外国语类核心期刊,CSSCI来源期刊),2008.2.

    ● “约翰·邓恩的女人观”,(1/2),《外语与外语教学》,(全国中文核心期刊,中国外国语类核心期刊,CSSCI来源期刊),2008.2.

    ● “邓恩《歌》中的格律音乐与数字命理意象”,(1/2),《河北师范大学学报》(哲学社会科学版)(全国中文核心期刊),2008.4.

    ● “现当代国外邓恩研究述评”,(1/2),《当代外国文学》,(全国中文核心期刊,CSSCI来源期刊),2008.3.

    ● “《伦敦场地》:现代人的“废都”——解读马丁•艾米斯笔下的后现代情感”,(2/2),《四川外语学院学报》(全国中文核心期刊),2008.1.

    ● “河北省涉外导游及翻译人才培养策略研究”,(2/2),《河北师范大学学报》(教育版)(CSSCI来源期刊)2008.7.

    ● “在远程教学中运用关键教学设计元素”,(2/3),《河北师范大学学报》(教育版)(CSSCI来源期刊),2008.6.

    ● “英语教育中教材与教学之困难与对策”,(2/2),《石家庄学院学报》,2008.4.

    2009

    词典(1项)

    ● 《柯林斯COBUILD高级英汉双解词典》,专家组成员,组织编写、审订,高等教育出版社,2009.5.

    教程(8项)

    ● 《现代大学英语标准同步辅导----精读 3 》,主编,大连海事大学出版社,2009.6.

    ● 《英美文学教程》(英国卷),第一主编,科学出版社,2009.9.

    ● 《英美文学教程》(美国卷),第二主编,科学出版社,2009.9.

    ● 《机器翻译简明教程》(李正栓 孟俊茂主编),上海外语教育出版社,2009.9. 书号:ISBN 978-7-5446-1420-7/ H·0574. 字数: 34.9.

    ● 《大学英语使用视听说教程》(学生用书,第4册)(李正栓 王成云 主编),(普通高等教育“十一五”国家级规划教材),2009.8第一次印刷,21万字,书号:ISBN 978-7-301-14482-4/H·2124

    ● 《大学英语实用视听说教程》(教师用书,第4册)(李正栓 王成云 主编),(普通高等教育“十一五”国家级规划教材),2009.8. 书号:ISBN 978-7-301-15444-1/H·2283. 字数: 35.

    ● 《中国语境下英语教师教育与发展研究》(主编 李正栓 郝惠珍),河北大学出版社,2009.4. 书号:ISBN 978-7-81097-382-3/HG·686. 字数: 15.7.

    ● 《中国语境下的英语教学:理论与实践》(主编 李正栓 郝惠珍),河北教育出版社,2009.12.书号:ISBN 978-7-5434-7448-2. 字数: 67.

    期刊论文(11项)

    ● “邓恩诗歌创作心理初探”,(1/2),《外语与外语教学》(全国中文核心期刊,中国外国语类核心期刊,CSSCI来源期刊),2009.2.

    ●“国外毛泽东诗词英译研究”,(1/2),《河北师范大学学报》(哲学社会科学版)(全国中文核心期刊)2009.2.

    ● “邓恩奇思妙喻艺术解析”,(1/2),《名作欣赏》,(全国中文核心期刊)2009.4.

    ● “对莱辛<野草在歌唱>的原型阅读”,(1/2),《当代外国文学》,(全国中文核心期刊,CSSCI来源期刊)2009.4. 字数:  0.80.

    ● “河北省中学英语教学模式调查报告”,(1/4),《河北师范大学学报》(教育版)(CSSCI来源期刊),2009.6.

    ● “奇思妙喻:约翰·邓恩的修辞艺术”,载《修辞学论文集》(中国修辞学会会刊)(第12集),黑龙江人民出版社,2009.3. 书号:ISBN 978-7-207-08167-4/H·313.

    ●“英语抒情诗中‘偏离’手段研究”,(2/2),《外语教学》(全国中文核心期刊,中国外国语类核心期刊,CSSCI来源期刊),2009.2.

    ● “河北省经济翻译人才培养研究”,(2/3),《经济与管理》,2009.4. 国际标准刊号: ISSN 1003-3890.

    ●“斯宾塞《爱情小诗》的时间观”,(2/2),解放军外国语学院学报 (全国中文核心期刊,中国外国语类核心期刊,CSSCI来源期刊)2009.1.

    ● “设计远程教学:对学习者的考虑”,(2/3),《河北师范大学学报》(教育版)(CSSCI来源期刊),2009.7.

    ● “运用教学设计元素设计远程课堂教学”,(2/3),《中国电化教育》,2009.5.

     

     

    2010年科研成果

    专著(1项)

    ● 《邓恩诗歌思想与艺术研究》,外语教学与研究出版社,2010.9. 书号:ISBN 978-7-5135-0057-9. 字数:50.00.

    词典(1项)

    ● 《英汉小词典》,主编,《商务印书馆》,2010.10.

    译著(1项)

    ● 《毛泽东诗词精选汉英对照读本》,河北人民出版社,2010.6. 书号: ISBN 978-7-202-05553-3/ I·817. 字数:20.30.

    期刊论文(9项)

    ● “邓恩诗中圆形意象的生态和谐隐喻”, (1/1,《国外文学》(全国中文核心期刊,CSSCI来源期刊),2010.2. 国内统一刊号:CN11-1562/I,国际标准刊号:ISSN 1002-5014. 字数: 0.80.

    ● “新旧科学知识:邓恩玄学思维与陌生化表达的重要源泉”,(1/2),《外国文学研究》(全国中文核心期刊,A&HCICSSCI来源期刊), 2010.3. 国内统一刊号: CN42-1060/I,国际标准刊号: ISSN 1003-7519. 字数: 0.80.

    ● “暴力与救赎:邓恩的思维模式与陌生化表达”,(1/2),《社会科学论坛》,2010.1(24-29). 国内统一刊号: CN 13-1229/C, 国际标准刊号: ISSN 1008-2026.

    ● “乐府诗英译综述”,1/2,《保定学院学报》,2010.4(64-68). 字数: 0.92.

    ● “暴力与救赎:邓恩的思维模式与陌生化表达”,(1/2,《外国文学研究》(中国人民大学报刊资料中心),2010,6.(35-38). 国内统一刊号:CN33-1376/Z,国际标准刊号:ISSN2095-2074. 原载于《社会科学论坛》,2010.1.(24-29). 国内统一刊号: CN 13-1229/C, 国际标准刊号: ISSN 1008-2026.

    ● “邓恩和弥尔顿十四行诗比较研究”,(1/2,《河北师范大学学报》(哲社版)(全国中文核心期刊),2010.6 (88-94). 国内统一刊号: CN 13-1029/C, 国际标准刊号: ISSN 1000-5587. 字数: 0.90.

    ● “传神达意:汪译乐府诗的‘灵魂’----译汪榕培译《汉魏刘超诗三百首》为例”,载《典籍英译研究》(第四辑),外语教学与研究出版社,2010.4. 书号: ISBN 978-7-5600-9525-7.

    ●“莎士比亚‘婚育诗’”,载曹树钧等《二十一世纪莎学研究》,中国广播电视出版社,2010,10.字数: 0.70.

    ● “乐府英译文化取向与翻译策略研究”,(2/2,《外语教学》(全国中文核心期刊,中国外国语类核心期刊,CSSCI来源期刊),2010.4 (91-95). 国内统一刊号:CN61-1023/H,国际标准刊号:ISSN1000-5544. 字数: 0.90.

    2011

    专著(1项)

    ● 《邓恩诗歌研究----兼议文艺复兴时期诗歌发展历程》,商务印书馆,2011.8. 书号:ISBN 978-7-100-06926-7. 字数: 30.00.

    教程(2项)

    ● 《新核心大学英语听说教程》(第一册)(普通高等教育 “十二五”重点规划教材)(主编),上海交通大学出版社,2011.2. 书号:ISBN 978-7-313-07107-1/H ISBN 978-7-900697-55-4/H. 字数: 32.60.

    ● 《商务英语翻译教程》,(2/2, 主编),河北大学出版社,2011.6. 书号: ISBN 978-7-111-81097-930-6. 字数: 22.10.

    译著(2项)

    ● 《商战》,机械工业出版社,2011.2. 书号: ISBN 978-7-111-32671-7. 字数: 12.10.

    ● 《毛泽东诗词汉英对照读本》(Poems of Mao Zedong in Chinese and English),(加拿大)UCANDU Learning Centers Publishing2011.3. 书号: ISBN 978-1-894534-88-8. 字数:16.30.

    期刊论文(10项)

    (第1作者,7篇)

    ● “邓恩诗歌中的数字意象极其生态意义”,(1/2),《河北学刊》,2011.1(106-109-95). 国内统一刊号:CN 13-1220/C, 国际标准刊号:ISSN 1003-7071. 字数:0.90.

    ● “庞德对中国诗歌与思想的借鉴”,(1/2),《当代外国文学》,(全国中文核心期刊,CSSCI来源期刊),2008.3.

    2011.1(65-71). 国内统一刊号:CN 13-1087/I,国际标准刊号:ISSN 1001-1757. 字数:0.90.

    ● “非英语专业大学生英语口语能力研究”,《大学英语教学与研究》,2011.1(38-41). 国内统一刊号:CN 22-1387/ G4. 字数: 0.60.

    ●“归化也能高效地传递文化”,(1/2),《中国翻译》,2011.4(68-71). 国内标准刊号:CN 11-1354/H,国际标准刊号: ISSN 1000-837X. 字数:0.80.

    ● “诗歌知识漫谈”,《英语世界》,2011.11(5-9). 国际标准刊号:ISSN1003-2304. 字数: 0.70.

    ● “她凭何成为现实主义小说的历史高峰----简·奥斯丁的现实主义小说思想与叙事技巧创新研究”,《中国文化报》,2011.11.16日第3. 字数: 0.60.

    ● “悖论:一种独特的思维与表达----以莎士比亚、邓恩等诗人为例”,载《国际修辞学研究》(第一辑),2011.11(85-95). 书号: ISBN 978-7-04-033094-6. 字数: 0.90.

    (第2作者,3篇)

    ● “汉语散体译为英语诗体转换研究”,(2/2),《中国外语》,2011.2(87-92). 国内统一刊号:CN 11-5280/H,国际标准刊号:ISSN 1672-9382. 字数:0.80.

    ● “无限与圆满----邓恩 “花冠”组诗艺术赏析”,(2/2),《名作欣赏》(全国中文核心期刊), 2011.6(121-124).

    ● “莎士比亚作品在英语专业教学中的意义和实施策略”,(2/2),《河北师范大学学报》(教育科学版),2011.8(68-71). 国内统一刊号:CN 13-1286/G,国际标准刊号:ISSN 1009-413X. 字数: 0.80.

    2012

    著作(1项)

    ● 《河北外语》,河北人民出版社,2012.9. 书号:ISBN978-7-202-06271-5/H.37. 字数: 25.40.

    教程(10项)

    ● 《新概念英语一课一练》(第一册)(主编),中国人民大学出版社,2012.8. 书号: ISBN 978-7-300-10650-4. 字数: 30.20.

    ● 《新概念英语一课一练》(第二册)(主编),中国人民大学出版社,2012.12. 书号: ISBN 978-7-300-10649-8. 字数: 33.40.

    ● 《新概念英语一课一练》(第三册)(主编),中国人民大学出版社,2012.8. 书号: ISBN 978-7-300-15973-7. 字数: 40.60.

    ● 《新概念英语一课一练》(第四册)(主编),中国人民大学出版社,2012.8. 书号: ISBN 978-7-300-15972-0. 字数: 30.20.

    ●《英语语音简明教程》(主编),上海交通大学出版社,2012.7.书号: ISBN 978-7-313-08371-5/H. 字数:14.70.

    ● 《大学英语快速阅读》(第三版)(总主编)第一册(普通高等教育“十一五”国家规划教材、普通高等教育“十二五”规划教材),北京大学出版社,2012.7. 书号: ISBN 978-7-301-20868-0/H·3092. 字数: 26.00.

    ● 《大学英语快速阅读》(第三版)(总主编)第二册(普通高等教育“十一五”国家规划教材、普通高等教育“十二五”规划教材),北京大学出版社,2012.8. 书号: ISBN 978-7-301-20866-3/H·3090. 字数: 20.00.

    ● 《大学英语快速阅读》(第三版)(总主编)第三册(普通高等教育“十一五”国家规划教材、普通高等教育“十二五”规划教材),北京大学出版社,2012.8. 书号:ISBN 978-7-301-20869-4/H·3093. 字数:26.00.

    ● 《大学英语快速阅读》(第三版)(总主编)第四册(普通高等教育“十一五”国家规划教材、普通高等教育“十二五”规划教材),北京大学出版社,2012.7. 书号: ISBN 978-7-301-20867-0/H·3091. 字数: 25.00.

    ● 《大学英语视听说教程》(修订版)(2/2, 主编)(普通高等教育“十一五”国家规划教材、普通高等教育“十二五”规划教材),北京大学出版社,2012.6. 书号: ISBN 978-7-301-20307-1/H·3013. 字数: 18.00.

    说明:大学英语视听说教程(1-4)修订版刘红中、 李正栓2013年北京高等教育经典教材及精品教材称号。(从网上查到,没有证书。)

    译著(1项)

    ●《神秘岛》,[]儒勒·凡尔纳著,李正栓 李腾译,河北出版传媒集团,河北少年儿童出版社,2012.8. 书号: ISBN: 978-7-5376-4615-4. 字数: 28.00.

    期刊论文(5项)

    (第1作者,5篇)

    ●“邓恩对19世纪英国文学的影响”,1/2),《外语教学》(全国中文核心期刊,中国外国语类核心期刊,CSSCI来源期刊),2012.4 (74-77). 国内统一刊号:CN61-1023/H,国际标准刊号:ISSN1000-5544. 字数: 0.85.

    ● “顶岗实习:基础教育与高等教育的有效链接----兼议顶岗实习对高等教育的反拨与促进作用”,(1/2),《河北师范大学学报》(教育科学版)(全国中文核心期刊),2012.8,(54-58). 国内统一刊号:CN 13-1286/G,国际标准刊号:ISSN 1009-413X. 字数:0.90.

    ● “放纵、忠贞、虔敬:爱的成长历程----邓恩诗中爱的内涵与本质”,(1/2),《外国语文》(全国中文核心期刊),2012.6(36-42). 国内统一刊号:CN33-1376/Z,国际标准刊号:ISSN2095-2074. 字数: 0.90.

    ● “邓恩诗歌中动植物与人类的和谐”,(1/2),《外国文学研究》(全国中文核心期刊,A&HCICSSCI来源期刊),2012.6. 国内统一刊号:CN33-1376/Z,国际标准刊号:ISSN2095-2074. 字数:0.90.

    ● “21世纪初中国典籍英译小议”,(1/2),《浙江外国语学院学报》,2012.6. 国内统一编号:CN33-1376/Z,国际标准刊号:ISSN2095-2074. 字数:0.88.

    国际会议论文集(1项)

    ● “Image of Violence and Salvation in John Donnes Poetry, 1/2),Li Zhengshuan, Yang Jian, Proceedings of the Second Northeast Asia International Symposium on Language, literature and Translation, Changchun, China, May 1820, 2012(497503), The American Scholars Press.书号:ISBN 978-0-9845209-8-5. 字数: 0.80.

    2013

    著作(3项)

    ● 《外国文学精华欣赏》(第二卷主编),安徽教育出版社,2013.7. 书号:ISBN 978-7-5336-7461-8. 字数:40.00.

    ● 《大学外语研究文集》(14)(杨俊峰 李正栓主编),长春出版社,2013. 书号:ISBN 978-7-5445-0660-7. 字数:47.00.

    ● 《中国诗选2013(收录诗歌一首),世纪文艺出版社,2013.10 (113-114).

    教程(6项)

    ● 《英语专业本科毕业论文设计与写作指导》(第二版)(普通高等教育“十二五”规划教材),北京大学出版社,2013.1. 书号:ISBN 978-7-301-20895-3/H3096. 字数: 30.50.

    ● 《高等学校英语应用能力考试精讲实练》(A)(主编),高等教育出版社,2013.3. 书号:ISBN 978-7-04-035922-0. 字数: 34.60.

    ● 《高等学校英语应用能力考试精讲实练》(B)(主编),高等教育出版社,2013.3. 书号:ISBN 978-7-04-035911-4. 字数: 32.20.

    ● 《E英语教程》(第三册)(主编),外语教学与研究出版社,2013.8. 书号:978-7-5135-3088-0.字数: 35.00.

    ● 《新核心大学英语听力教程》(第一册)(1/2主编),上海交通大学出版社,2011.2. 书号:ISBN 978-7-313-07107-1. 字数32.60.

    ● 《英语短篇小说教程》(白凤欣 李正栓),上海交通大学出版社,2013.8. 书号:978-7-313-10035-1. 字数: 30.30.

    译著(4项)

    ● 《藏族格言诗英译》,长春出版社,2013.1. 书号:ISBN 978-7-5445-2604-3. 字数: 24.00.

    ● 《汉英对照乐府诗选》,湖南人民出版社,2013.4. 书号:ISBN 978-7-5438-9275-0. 字数:32.00.

    ● 《京畿重地 中国河北》(英译),河北美术出版社,2013.2. 书号:978-7-5310-3618-0. 字数:5.00.

    ● “艾米丽迪金森诗选”(汉译八首),《国酒诗刊》,2013.2(80-83).

    期刊论文(10项)

    (独撰或第1作者,9篇)

    ● “藏族格言诗翻译史略”,(1/1),燕山大学学报(哲学社会科学版),2013.3(9-12). 国内统一刊号: CN 13-1277/C,国际标准刊号: ISSN 1009-2692. 字数: 0.92.

    ● “论莎士比亚十四行诗的永恒主题”,(1/2),《河北学刊》(全国中文核心期刊,CSSCI来源期刊),2013.2 (108-112). 国内统一刊号:CN 13-1220/C, 国际标准刊号:ISSN 1003-7071. 字数:0.85.

    ● “大学英语教学应有文学教育意识”,(1/2),《当代外语研究》,2013.3(38-41). 国内统一刊号:CN 31-2039/H, 国际标准刊号:ISSN 1674-8921. 字数: 0.80.

    ● “美国教师教育中的服务学习及对我国顶岗实习支教的启示”,(1/2),《中国外语》(全国中文核心期刊,CSSCI来源期刊,中文外语类核心期刊),2013.3(9-15). 国内统一刊号:CN 11-5280/H,国际标准刊号:ISSN 1672-9382. 字数: 0.96.

    ● “从《汉姆莱脱》看朱生豪译莎特点”,(1/2),《山东外语教学》(全国中文外国语类核心期刊),2013.4(19-24). 国内统一刊号:CN 37-1026/G4,国际标准刊号:ISSN 1002-2643. 字数: 0.90.

    ● “从《汉姆莱脱》看朱生豪译莎特点”,(1/2),《译界楷模 高山仰止----朱生豪百年诞辰纪念文集》,浙江古籍出版社,2013.9. 书号:ISBN 978-7-5540-0100-4. 字数: 0.90.

    ● “当代外国文学新阐释”,(1/2),《当代外国文学》(全国中文核心期刊,CSSCI来源期刊),2013.4(168-171). 国内统一刊号:CN 13-1087/I,国际标准刊号:ISSN 1001-1757. 字数: 0.80.

    ● “庞德汉诗英译原则研究—以《华夏集》和《大学》为例”,(1/2),《语言教育》,2013.3(54-60). 国内统一刊号:CN 21-1586/H,国际标准刊号:ISSN 2095-4891. 字数: 0.90.

    ● “邓恩诗中悖论表达与新批评悖论理论形成的关联性研究”,(1/2),《外语与外语教学》(全国中文核心期刊,中国外国语类核心期刊,CSSCI来源期刊),2013.6(85-92). 国内统一刊号:CN 21-1060/H,国际标准刊号:ISSN 1004-6038. 字数: 1.30.

    (第2作者,1篇)

    ● “对‘不可说’的言说----莎士比亚十四行诗的实践主题探析”,(2/2),《河北大学学报》(哲社版),2013.3(134-138). 国内统一刊号: CN 13-1027/C, 国际标准刊号: ISSN 1005-6378.字数: 0.91.

     

    2014

    编著

    《中外诗歌翻译研究》(第一辑),(主编)外语教学与研究出版社,2014.书号:978-7-303-5135-5298-1. 字数:50.00.

    教程(7项)

    ● 《欧洲文化简明教程》,商务印书馆,2014.5 书号: 978-7-100-10103-5. 字数: 60.00.

    《英美诗歌欣赏教程》(国家精品课程系列教材)(李正栓 申玉革),北京师范大学出版社,2014.1. 书号: 978-7-303-17181-1. 字数:60.00.

    《英美诗歌教程》(第二版),北京:清华大学出版社,2014.8.

    注:201597- 22 英美诗歌教程(第二版) 李正栓等编 第四届中国大学出版社图书奖入选获奖名单优秀教材二等奖(全国共119)

    《大学英语快速阅读》(1-4册)第四版“十二五”普通高等教育本科国家级规划教材),总主编,北京大学出版社,2014.4. 书号: ISBN 978-7-301-10674-7(1)ISBN 978-7-301-10657-0(第2册);ISBN 978-7-301-24299-5(3); ISBN 978-7-301-24228-5(4).

    《英语泛读教程》(第3册)(第二版)(普通高等教育“十一五”国家级规划教材,普通高等教育“十二五”规划教材),主编,北京:北京大学出版社,2014.7. 书号: ISBN 978-7-301-22700-8. 字数:49.00万字.

    ● 《E英语教程综合训练》,主编,北京:外语教学与研究出版社,2014.8. 书号: ISBN 978-7-5135-4565-5. 字数:16.00万字.

    译著(2项)

    《智慧之杖》,石家庄:花山文艺出版社,2014.12. 书号: ISBN 978-7-5511-2149-1. 字数:23.40.

    《雅言宝库》(原名:《萨迦格言》),多伦多:(加拿大)多伦多教育出版社,2014.11. 书号: ISBN 978-1-894-534-918. 字数:18.10.

    期刊论文(18项)

    (第1作者,12篇)

    ● “民族典籍翻译研究:回顾与展望”,(1/2), 《湛江师范学院学报》,2014.1(72-78). 国内统一刊号: CN 44-1344/G4, 国际标准刊号: ISSN 1006-4702. 字数:0.95.

    “接受与阐释:《萨迦格言》英译本的多元存在”,(1/2), 《燕山大学学报》(哲学社会科学版)2014.1(56-62). 国内统一刊号: CN 13-1277/C,国际标准刊号: ISSN 1009-2692. 字数: 1.00.

    ● “诗歌研究中的整体思维和全局意识——以吴笛新作《英国玄学派诗歌研究》为例” (1/2),《外国文学研究》(全国中文核心期刊;A&HCI, CSSCI来源期刊), 2014.2(169-173). 国内统一刊号: CN42-1060/I, 国际标准刊号: ISSN 1003-7519. 字数: 0.60.

    ● “英国男怨诗与女性心灵管窥----以文艺复兴时期男怨诗为例(1/2), 《外语教学》(全国中文核心期刊;中国外国语类核心期刊;CSSCI来源期刊)2014.3 (69-73). 国内统一刊号: CN61-1023/H, 国际标准刊号: ISSN1000-5544. 字数: 0.80.

    ● “后殖民主义视角下的翻译——以达文波特英译《萨迦格言》为例”(1/2), 《河北工程大学学报》,2014.1(85-89). 国内统一刊号: CN13-9477/C, 国际标准刊号:ISSN1673-9477.字数:0.75.

    “对邓恩《告别辞莫悲伤》的七种解读(1/2), 《外国语文》(全国中文核心期刊)2014.2(27-32). 国内统一刊号: CN 50-1197/H, 国际标准刊号: ISSN 1674-6414. 字数: 1.01.

    “乐府诗海外翻译与传播研究”(1/2), 《河北师范大学学报》(哲社版)(全国中文核心期刊), 2014.4(94-99). 国内统一刊号: CN 13-1029/C, 国际标准刊号: ISSN 1000-5587. 字数: 0.90.

    ● “藏族格言诗文本及译本研究述评”(1/2), 《河北学刊》(全国中文核心期刊,CSSCI来源期刊)2014.6(80-85). 国内统一刊号: CN 13-1220/C, 国际标准刊号: ISSN 1003-7071. 字数: 0.95.

    “On the Translation Style of Davenport’s Translation of The Sakya Legshe(1/2), Translating China, 2014.2(37-44). 国际标准刊号: ISSN 2203-8450. 字数: 0.40.

    ● “创新翻译人才培养模式,提升翻译人才培养质量(1/2), 《上海翻译》2014.4. (93-94). 国内统一刊号: CN 31-1937/H, 国际标准刊号: ISSN 1672-9358. 字数: 0.60.

    ● “目的论视阈下的《萨迦格言》英译研究 (1/2), 《社会科学论坛》,2014.6. (98-103). 国内统一刊号: CN 13-1229/C, 国际标准刊号: ISSN 1008-2026. 字数: 0.95.

    美国高校批判性思维的培养对中国英语教学的启示”,(1/2),《中国外语》(全国中文核心期刊,CSSCI来源期刊,中文外语类核心期刊)2014.6(14-20). 国际标准刊号: ISSN 1672-9382, 国内统一刊号: CN 11-5280/H. 字数: 0.96.

    (第2作者,6篇)

    “Love in Spenser’s Amoretti”(2/2), Advances in Literary Study, Jiancheng Wang, Zhengshuan LiVol.2, No.1January 2014 (27-31) . 刊号: ISSN 2327-4034. 字数: 0.75. (本期唯一一篇中国学者入选的文章)

    ● “邓恩诗中张力实践与新批评张力理论关联性研究”(2/2), 《外语研究》(全国中文外国语类核心期刊)2014.3(102-108). 国内统一刊号: CN 32-1001/H. 国际标准刊号: ISSN 1005-7242. 字数: 1.01.

    “王尔德《道林各类的画像》中的唯美立体叙事”,(2/2), 《河北大学学报》(全国中文核心期刊,CSSCI来源期刊)2014.1(132-137). 国内统一刊号: CN 13-1027/C, 国际标准刊号: ISSN 1005-6378. 字数: 0.90.

    “中国典籍翻译发展的方向和趋势----以第八届全国典籍翻译学术研讨会为例”,(2/2), 《燕山大学学报》(哲学社会科学版)2014.2(95-99). 国内统一刊号: CN 13-1277/C, 国际标准刊号: ISSN 1009-2692. 字数:1.00.

    ● “《萨迦格言》英译的文学性和宗教性”(2/2), 《邢台学院学报》,2014.2(135-139). 国内统一刊号: CN13-1337/C, 国际标准刊号: ISSN1672-4658. 字数: 0.81.

    ● “再论奈达的等效理论——以邓恩《歌》汉译本为例”(2/2), 《长春理工大学学报》(社会科学版)2014.10, (117-120). 国内统一刊号: CN 22-1312/C, 国际标准刊号: ISSN 1009-1068. 字数: 0.80.

    国际会议论文集(2篇)

    “Donne’s Sense of Patriarchal Ideology in Songs and Sonets”, in Proceedings of the Third Northest Asia International Symposium on Language, Literature and translation, The American Scholar Press, 2014(679-685), 书号: ISBN 978-0-9855986-4-8. 字数: 0.90.

    “On the Post-colonialist Presentation in John T. Davenport’s Translation of The Sakya Legshe”, in Proceedings of International Symposium on Globalization: Challenges for Translators and Interpreters, The American Scholar Press, 2014(xxx-xxx), 书号: ISBN 978-0-9855986-5-5.字数: 0.50.

     

    2015

    著作

    ● 《莎士比亚十四行诗导读》,北京:清华大学出版社,2015.5. 书号:2015.5. ISBN: 978-7-302-40159-9 字数:31.6

    ●《英国文学爱情作品研究》(二人合著),石家庄:花山文艺出版社,2015.7书号 ISBN: 978-7-5511-2441-6 字数:20

    教程

    ● 《英语写作----毕业论文写作》(普通高等教育“十一五”国家级规划教材),北京大学出版社,2015.6,书号: ISBN: 978-7-301-25857-6 字数:30

    ● 《莎士比亚戏剧故事视听说教程》,高等教育出版社,2015.8, 书号:978-7-04-043270-1, 字数:21

    ● 《美国文学简史与选读》,北京:清华大学出版社,2015.10. 书号:978-7-302-41864-1, 字数:53.5

    编著:

    ●《典籍翻译研究》(第七辑),外语教学与研究出版社,2015.11,书号:978-7-5135-6815-9,字数:50.

    诗歌创作

    ● “异域梦母”发表于《世界诗人》,2015.845-46

    译著(项)

    Taking a Bite of the Big Apple----Some Thoughts on Visiting the United States, 杜金卿著《品味“大苹果”----访美漫谈》,河北教育出版社,2015.6,书号:978-7-5545-1873-1, 字数:15

    ● 《京畿重地 中国河北》(英译),河北美术出版社,2015.2. 书号:978-7-5310-3618-0. 字数:5.10.

    《中国成语典故英译》,上海:上海交通大学出版社,2015.10. 书号:978-7-313-13608-4/H. 字数:34.9.

    ● 《马克思主义的主要流派》(第一卷,共三卷),(1/4), 黑龙江大学出版社,201511月,书号:978-7-81129-917-5, 字数:(382-428页)4.15

    ● 《汉英对照仓央嘉措诗Poems of Tsangyang Gyatso in Chinese and English,长沙:湖南人民出版社,2015.10 书号:978-7-5561-1131-2 字数:19.

    ● 《秋天的麦场》,湖南文艺出版社,2015,书号:978-7-5404-7352-5. 字数:3.3.

     

    期刊论文(项)

    (第1作者,篇)

    ● “藏族格言诗《萨迦格言》英译译本印象研究”,(1/2),《中国翻译》,2015.4(93-98). 国内统一刊号:CN 13-1286/G,国际标准刊号:ISSN 1009-413. 字数:0.92.

    ● “藏族《萨迦格言》与印度龙树格言诗关系研究”,(1/2),《河北师范大学学报》(哲社版)(全国中文核心期刊), 2015.2(110-115 ). 国内统一刊号: CN 13-1029/C, 国际标准刊号: ISSN 1000-5587. 字数: 0.9.

    ● “中国大学生批判性思维教育实施的策略研究, (1/2),《外语教学理论与实践》(全国中文核心期刊,(CSSCI)来源期刊),2015.3(49-57). 国内统一刊号:CN31-1964/H. 字数: 0.96.

    ● “玄学派与意象派诗歌之比较研究”,(1/2), 《外语研究》 (全国中文外国语类核心期刊)2015.4(82-88). 国内统一刊号: CN 32-1001/H. 国际标准刊号: ISSN 1005-7242. 字数: 1.02.

    ● “詹姆斯《螺丝咋拧紧》心理投射现象探微”,(1/2),《外语与翻译》,2015.2(58-61). 国内统一刊号:CN43-1527/H国际标准刊号:ISSN2095-9648. 字数1.26.

    ● “米庞嘉措《国王修身论》翻译研究”1/2),《语言教育》,2015.2(11-17). 国内统一刊号:CN21-1586/H国际标准刊号:ISSN2095-4891. 字数0.98.

    国际标准刊号:ISSN1674-1234. 字数1.26.

    ● “达文波特英译《萨迦格言》特色研究”,(1/2),《外语与外语教学》,2015.6(80 - 87). 国内统一刊号:CN 21-1060/H,国际标准刊号:ISSN 1004-6038. 字数:1.00.

    “Women, Love and Poetry: a Probe into Robert Burns’ Love Poetry”, 1/2),New Vision Press, 2015(xxii-xxvii), 978-0-692-47581-2, 字数:0.8

     

    (第2作者,篇)

    ● “国外译者古诗英译中的异化倾向与“再创造”——以韦利《孔雀东南飞》英译为例 2/2),《外语教学》(全国中文核心期刊;中国外国语类核心期刊;CSSCI来源期刊)2015.3 ( 96-99 ). 国内统一刊号:CN61-1023/H,国际标准刊号:ISSN1000-5544. 字数:0.78.

    ● “塔尔库《萨迦格言》漏译原因探析”,(2/2),《燕山大学学报》(哲学社会科学版)2015.1(103-106). 国内统一刊号:CN 13-1277/C,国际标准刊号:ISSN 1009-2692. 字数:0.8.

    “龙树格言与《萨迦格言》的动物意象及英译研究”,(2/2),《大学英语教学与研究》,2015.1(42-46). 国内统一刊号:CN22-1387/G4国际标准刊号:ISSN1009-6027. 字数0.80.

    ●“毛泽东诗词歌曲英文译配方法研究”, (2/2),《新青年文学》,2015.8(下)(124页),

    国内统一刊号:CN 23-1094/I,国际标准刊号:ISSN 1002-2139. 字数:0.4.

    全国第二届少数民族典籍英译学术研讨会综述, 王维波 王宏印 李正栓,《上海翻译》2015.1

    ● “日本岛根县公立中小学教师定期流动制的实施及启示”,刘云,李正栓,《教育评论》(全国中文核心期刊),2015.10157-161

     

    2016

     

    教程:

    ● 《典籍英译简明教程》,上海交通大学出版社,20166月第1版,书号:978-7-313-14513-0/H, 字数:27.7万,定价35

    ● 《英国文学简史与选读》,清华大学出版社,2016.1书号:978-7-302-42446-8, 字数:58万 ,定价69

    ● 《英美文学教程》(英国卷),第一主编,科学出版社,2016.1第六次印刷,书号:978-7-03-025421-4,字数:56.8

    ● 《英国文学辅导备考教程》,清华大学出版社,2016.3书号:978-7-302-47721-6, 字数:42万,定价49

     

    译著:

    ● 《普世智慧:萨迦·班智达良言宝库》(Ordinary Wisdom: Sakya Pandita’s Treasury of Good Advice,石家庄:花山文艺出版社,2016; 书号:978-7-5511-2058-6; 字数:85. 出版时间:2016.3;定价:80

    ● 《美丽河北》(Beautiful Hebei 2016),河北美术出版社,20162月第1次印刷;书号:978-7-5310-3618-0;字数:6.72万字;出版时间:2016.2;定价:20

    2.625印章;计算方式:16开每页估计1100字。32开每页估计700; 若是6号字,估计800字。32 X 800=25600; 25600X2.625=67200

    ● 《彭斯诗歌精选》(英汉对照),清华大学出版社,2016.6书号:978-7-302-44131-1, 字数:39.6万,定价43

    期刊论文(项)

    ● “典籍英译应追求忠实对等——以《水树格言》英译为例”, (1/2),《西安外国语大学学报》,2016.1(107-113). 国内统一刊号:CN61-1457/H国际标准刊号:1673-9876. 字数0.91.

    ● “约翰·邓恩诗歌中的个体性与现代性”,(1/2),《外国文学研究》(全国中文核心期刊;A&HCI, CSSCI来源期刊), 2016.2 (41-46). 国内统一刊号: CN42-1060/I, 国际标准刊号: ISSN 1003-7519. 字数: 0.90.

    A Survey of Translation of Robert Burns’ “A Red, Red Rose” in China”, USA: Journal of Literature and Art Studies, 2016.4(325-340).Volume 6, Number 4, April 2016(Serial Number 53)国际标准刊号:ISSN 2159-5836 for hard copy; ISSN 2159-5844 for online; 字数1,8. 15页。 (发表时间20164)

    教师教育与非师范教育:师范院校发展策略研究”,(1/2),《河北师范大学学报》(教育版)(全国中文核心期刊), 2016.1(86-92 ). 国内统一刊号: CN 13-1286/G, 国际标准刊号: ISSN 1009-413X. 字数: 0.97.

    ● “忠实对等原则与仓央嘉措诗歌英译新探----以《汉英对照仓央嘉措诗集》为例”, (1/2),《中译外研究》2016128-141)(高等教育出版社,2016.5),字数:0.96书号:978-7-04-045486-4。定价58

    ● “莱辛《天黑前的夏天》中女性成长主题研究”,(2/2),《当代外国文学》(全国中文核心期刊,CSSCI来源期刊),2016.1(114-120). 国内统一刊号:CN32-1087/I,国际标准刊号:ISSN 1001-1757. 字数: 0.91.

    “国内译者古诗英译中的归化倾向于韵体选择”(2/2), 《外国语文》(全国中文核心期刊)2016.2(137-142). 国内统一刊号: CN 50-1197/H, 国际标准刊号: ISSN 1674-6414. 字数: 0.94.

    ● “郭沫若英诗翻译原则探析”(2/2),《燕山大学学报》(哲学社会科学版)2016.2 (37-41). 国内统一刊号:CN 13-1277/C,国际标准刊号:ISSN 1009-2692. 字数:0.9.

    ●“约翰·邓恩神学诗中的神圣与世俗元素研究”,(1/2),《渤海大学学报》,2016.4081-086.国内统一刊号: CN 21-1512/C, 国际标准刊号: ISSN 1672-8254. 字数: 0.93.201671日出版。

    ● “‘陌生化’与西方宗教诗歌的文化性----以乔治·赫伯特诗歌为例”,《河南社会科学》(全国中文核心期刊,CSSCI来源期刊),2016.11100-103);出版时间:2016111日。国内统一刊号: CN 41-1213/C, 国际标准刊号: ISSN 1007-905X. 字数: 0.81.

    ● “《萨迦格言》英译简史及英译特色研究”(中国国家级民族语文翻译学术期刊,季刊),《民族翻译》,2016.414-22),出版时间:201612月。国内统一刊号: CN 11-5684/H, 国际标准刊号: ISSN 1672-280X. 字数: 1.13.

     

    2017年

    教程:

    ● 《美国文学辅导备考教程》,清华大学出版社,2017.6书号:978-7-302-46128-9, 字数:39.5万,定价:49

    ● 《冬奥会项目英语》(21世纪职业教育行业英语),主编,复旦大学出版社,20179月,书号:978-7-509-133578/G1784,字数:31.8万,定价:40

    ● 《英文歌曲欣赏简明教程》,花山文艺出版社,2017.8书号:978-7-5511-3607-5, 字数:27万,定价:38

    译著:

    《国王修身论》(英汉藏),(尼泊尔)Nepal Tianli Publication and Culture Company Pvt.Ltd, 2017.5书号:978-9937-9141-8-5 字数:  定价: NRS 800; Us$ 8.00

    《水树格言》(英汉藏),(尼泊尔)Nepal Tianli Publication and Culture Company Pvt.Ltd, 2017.11书号:978-9937-9169-9-8 字数:  定价: NRS 150; Us$ 1.50

    ● 《美丽河北》(Beautiful Hebei 2017),河北美术出版社,20172月第1次印刷;书号:978-7-5310-3618-0;字数:6.72万字;出版时间:2017.2;定价:20

    2.625印章;计算方式:16开每页估计1100字。32开每页估计700; 若是6号字,估计800字。32 X 800=25600; 25600X2.625=67200

     

    编著:

    ● 《大学英语口语交际能力研究》(参编),地质出版社,20173月书号:978-7-116-10311-5, 字数:38.4万,定价58

    论文(一作):

    ●“莎士比亚悲剧中的“国家”意识”,《外语教学》(全国中文核心期刊;中文外国语类核心期刊;CSSCI来源期刊)2017.1 (97 -101 ). 国内统一刊号:CN61-1023/H,国际标准刊号:ISSN1000-5544. 字数:1.0135.出版时间:20171

    ● “对邓恩《早安》一诗的生态主义解读”,1/2《外语学刊》(全国中文核心期刊;中国外国语类核心期刊;CSSCI来源期刊)2017.3 (115 -121). 国内统一刊号:CN23-1071/H,国际标准刊号:ISSN 1000-0100. 字数:1.19. 出版时间:20175

    ●  John Dohns Ethical Selections, 1/2, Northeast Asia Forum on Foreign LanguagesUSA, 2017.1 (1-9),出版时间:20176ISSN 0025-7249, 字数: 1.11.

    ●  约翰邓恩诗歌的戏剧性特征, 1/2),《外国语文》(全国外国语类核心期刊;中国人文社会科学核心期刊;全国高校优秀社科期刊)2017.5 (26 -31 )(第33卷总第179. 国内统一刊号:CN50-1197/H,国际标准刊号:ISSN1674-6414. 字数:0.9128万。出版时间:201710

    汪榕培英译《乐府诗》的‘传神达意’研究’ ,(1/2,《上海翻译》(中国外语类核心期刊;中国人文社科核心期刊;CSSCI来源期刊扩展板)2017.643-48)(总第137卷)(20171210日印刷)国内统一刊号:CN31-1937/H,国际标准刊号:ISSN1672-93584. 字数:1.387万。

    “《水树格言》翻译与传播研究”,(1/2, 《译苑新谭》,2017(第九辑)(16-22),四川人民出版社,2017. ISBN 978-7-220-10473-2; 字数:0.906万。

    ●“冬奥会背景下河北省应用型外语人才培养策略研究”,《山西青年》,(1/2),2017.860

    出版时间:201741日。国内统一刊号: CN 14-1003/C, 国际标准刊号: ISSN 2095-0049. 字数: 0.51.

    ● “《汉英对照仓央嘉措诗集》特色探析”,(1/2,载《典籍翻译研究》(第八辑)(292-302),外语教学与研究出版社,2017ISBN 978-7-5135-9431-8; 字数:0.906万。

    ● “典籍英译与民族典籍英译研究新成就”,(1/1),《外语与翻译》,2017.38-13(总第94期,第24卷)(20171210日印刷)国内统一刊号:CN31-1937/H,国际标准刊号:ISSN 2095-9648. 字数:0.869万。

    John Donnes Ethical Selections, 1/2),Northeast Asia Forum on Foreign Languages, No 1, 2017(1-9), ISSN 0025-7249. 字数:2.881万。

    Gnomic Verses about Water and Tree: Translation and Transmission, 1/2),Proceedings of The 2017 Northeast Asia International Symposium on Linguistics, Literature and Teaching, Volume C (690-698), New Vision Press2017. ISBN 978-0-692-93117-2; 字数:2.300万。

    A Comparative Study of Donnes and Brownings Dramatic Monologue”, in Proceedings of the Sixth Northest Asia International Symposium on Language, Literature and translation, The American Scholar Press, 2017 (16-24), 书号: ISBN 978-0-9721479-4-1. 字数: 1.30.

    ● “《格丹格言》翻译与传播史略”(中国国家级民族语文翻译学术期刊,季刊),《民族翻译》,2017.437-43),出版时间:201712月。国内统一刊号: CN 11-5684/H, 国际标准刊号: ISSN 1674-280X. 字数: 1.03.

    ●“毛泽东长征题材诗歌翻译策略研究”,1/2)《外语研究》(CSSCI来源期刊;中文外国语类核心期刊;中国人文社会科学核心期刊)2017.6 (71 -76 ). 国内统一刊号:CN32-1001/H,国际标准刊号:ISSN1005-7242. 字数:0.7911.出版时间:20171215

    ●“仓央嘉措诗歌英译原则探析”,1/2)《山西大同大学学报》(社会科学版)2017.6 (001-005 ). 国内统一刊号:CN14-1345/C,国际标准刊号:ISSN1674-0882. 字数:0.7981.出版时间:20171228

     

    论文(二作):

    “‘维多利亚时代’的后现代重构----评《维多利亚时代与后现代历史想象:拜厄特‘新维多利亚小说’研究》”,(2/2, 《河北学刊》 (CSSCI来源期刊;全国中文核心期刊;中国人文社会科学核心期刊;)2017.6225-226)(第37卷)(2017111日出版)国内统一刊号:CN13-1020/C,国际标准刊号:ISSN 1003-7071. 字数:0.6万。

    ● “威廉布莱克诗歌中的宗教思想”,(2/2, 《燕山大学学报》(哲学社会科学版)2017.658-63)(第18卷)(2017111日出版)国内统一刊号:CN13-1277/C,国际标准刊号:ISSN 1009-2692. 字数:0.747万。

    ● “Retaining Truth, Seeking Goodness and Presering Beauty: Principles of Translating Tsangyang Gyatsos Poems into English, 2/2, Journal of Literature and Art Studies, Volume 7. Number 10, October 2017 (Serial Number 71), (1238-1244), 国际标准刊号:ISSN 2159-5836 (Print), 2159-5844 (Online). 字数:1.699万。

    ● “彭斯《我的心在高原》四个译本比较研究”,(2/2),《外语教育研究》,2017.149-55),出版时间:2017. 5国内统一刊号: CN 21-9203/G4, 国际标准刊号: ISSN 2095-772X. 字数: 0.81.

    “从王维诗英译探讨典籍英译的批评标准”,(2/2),《岭南师范学院学报》(哲学社会中科学),2017.2154-160),出版时间:2017.4国内统一刊号: CN 44-1722/G4, 国际标准刊号: ISSN 1006-4702. 字数: 0.92.

    “外宣材料特点及英译对策研究---以河北省外宣材料为例”,(2/3),《大学英语教学与研究》,2017.367-71),国内统一刊号: CN 22-1387/G4, 国际标准刊号: ISSN 1009-6027. 字数: 0.78.

    “中国与‘一带一路’沿线国家教育与合作的困境与对策”,(2/2),《世界教育信息》,2017.1566-72),出版时间:2017.4国内统一刊号: CN 11-4123/G4, 国际标准刊号: ISSN 1672-47023937. 字数: 0.96.

    ● “《老虎》真的在写虎吗?----威廉布莱克《老虎》一诗主题解读”,(2/2),《外语教育研究》,2017.359-64),出版时间:2017. 7.15;国内统一刊号: CN 21-9203/G4, 国际标准刊号: ISSN 2095-772X. 字数: 0.95.

    2018

    译著:

    ● 《美丽河北》(Beautiful Hebei 2018),外文出版社(国家一级出版社),2018.6;书号:978-7-119-11507-4;字数:6.72万字;出版时间:2018.6;定价:20

    2.625印章;计算方式:16开每页估计1100字。32开每页估计700; 若是6号字,估计800字。32 X 800=25600; 25600X2.625=67200

    ●《磨坊随笔》(Letters from My Mill),(2/2),长春:长春出版社(国家一级出版社),2018.1;书号:ISBN 978-7-5445-5080-2;字数:14.7万;出版时间:20181月第1次印刷;定价:29

    ●《墨西哥与爱尔兰行记》之墨西哥部分(Mexico and Ireland Travel Notes),(1/3),长春:长春出版社(国家一级出版社),2018.1;书号:ISBN 978-7-5445-5079-6;字数:17.3万;出版时间:20181月第1次印刷;定价:35

    ● 主编名家游记一套,含以下几本:

    《磨坊随笔》(Letters from My Mill),(2/2),长春:长春出版社(国家一级出版社),2018.1;书号:ISBN 978-7-5445-5080-2;字数:14.7万;出版时间:20181月第1次印刷;定价:29

    《墨西哥与爱尔兰行记》之墨西哥部分(Mexico and Ireland Travel Notes),(1/3),长春:长春出版社(国家一级出版社),2018.1;书号:ISBN 978-7-5445-5079-6;字数:17.3万;出版时间:20181月第1次印刷;定价:35

    《游美札记》(American Notes),长春:长春出版社(国家一级出版社),2018.1;书号:ISBN 978-7-5445-5077-2;字数:23.4万;出版时间:20181月第1次印刷;定价:49

     

    《阿拉斯加之旅》(Mexico and Ireland Travel Notes),长春:长春出版社(国家一级出版社),2018.1;书号:ISBN 978-7-5445-5079-6;字数:17.3万;出版时间:20181月第1次印刷;定价:35

    《法兰西与比利时之游》(Mexico and Ireland Travel Notes),,长春:长春出版社(国家一级出版社),2018.1;书号:ISBN 978-7-5445-5079-6;字数:17.3万;出版时间:20181月第1次印刷;定价:35

    《意大利的黄昏》(Mexico and Ireland Travel Notes),(1/3),长春:长春出版社(国家一级出版社),2018.1;书号:ISBN 978-7-5445-5079-6;字数:17.3万;出版时间:20181月第1次印刷;定价:35

    ● 《毛泽东诗词精选精译》,多伦多教育出版社,2018.12978-1-894534-00-0, 字数:31.5万 ,定价59美元

    《仓央嘉措抒情诗》,Nepal Tianli Publication and Culture Company Pvt. Ltd2018.10SBN978-9937-9211-3-820万字,NRS 350RMB 21

    ●《仓央嘉措抒情诗:汉、英、藏,拉萨:西藏藏文古籍出版社,2018.12ISBN: 978-7-5700-0225-220万字,定价:28

    ●《图说萨迦格言:汉、英、藏 (A Pictorial Version of Sakya Knomic Verses )Nepal Tianli Publication and Culture Company Pvt. Ltd2018.11ISBN978-7-5700-0213-947万字,定价:NRS 800RMB 48

    《图说萨迦格言》,西藏藏文古籍出版社,2018.1147万字,ISBN978-7-5700-0213-9,定价:48

    ●教程

    李正栓、杨国燕,《现代英语教学论》,清华大学出版社,2018.9书号:978-7-302-50671-3, 字数:44.5万 ,定价78

    论文:

    ●“泰戈尔《飞鸟集》汉译策略与艺术研究---以郑振铎和冯唐译本为例”,2/2)《西安外国语大学学报》(中文社会科学引文索引CSSCI来源期刊扩展版;中国人文社会科学综合评价AMI核心期刊;中国科技核心期刊),2018.1 (88-93 ). 国内统一刊号:CN61-1457/H,国际标准刊号:ISSN 1673-9876. 字数:1.1836.出版时间:201836

    ●“基于交往行为理论的国际放学合作双方主体间性研究”,(2/2)《外语教学理论与实践》(中文社会科学科学引文索引(CSSCI)来源期刊;全国中文语言类核心期刊,RCCSE中国核心学术期刊),2018.1(81-90). 国际标准刊号:ISSN 1674-1234;国内统一刊号:CN31-1964/H 字数: 1.96.出版日期:2018.2.25

    “本科翻译专业“校标”制定的原则与要求”,(1/2),《中国翻译》,2018.4(42-48 ). 国内统一刊号:CN 11-1354/H,国际标准刊号:ISSN 1000-873X. 字数:1.66.出版时间:2018.7.15

    ● “约翰邓恩神学诗歌伦理思想研究”,(1/2),《外国语文》(中文外国语类核心期刊;中国人文社科学报核心期刊扩展板),2018.5(38-44). 国内统一刊号:CN50-1197/H,国际标准刊号:ISSN1674-6414. 字数: 1.41.出版时间:2018.9

    A Sketch of the History of Translating Tibetan Gnomic Verses”, 1/2),New Vision Press, 2018(193-198), 978-0-9995317-2-3, 字数:0.75

    “熊猫丛书”中的中国典籍英译----政府为主导的中国文学对外话语体系建设之肇始,《翻译研究与教学》(上海科学普及出版社出版),2018年第 1辑(53-61),(201812月出版)。

    《萨迦格言》捷译与传播,《民族翻译》,2018年第 6期,(201812月)

    ● “伊丽莎白·毕肖普的“他者”嗜血”,(2/2),《当代外国文学》(全国中文核心期刊,CSSCI来源期刊),2018.4(15-22). 国内统一刊号:CN32-1087/I,国际标准刊号:ISSN 1001-1757. 字数: 1.1. 出版时间:2018.1015

     

    2019

    译著:

    ● 《美丽河北2019》,Beautiful Hebei 2019),外文出版社(国家一级出版社),2018.6;书号:978-7-119-11507-4;字数:6.72万字;出版时间:2018.6;定价:20

    2.625印章;计算方式:16开每页估计1100字。32开每页估计700; 若是6号字,估计800字。32 X 800=25600; 25600X2.625=67200

     

    ● 《中国古代乐舞史》,美国学者出版社(American Scholars Press,2019.3

     

    论文:

    ●“《国王修身论》翻译与传播史研究”,《外语教学》(CSSCI; 全国中文核心期刊;中国常用外国语类核心期刊;中国人文社会科学核心期刊)2019.2 (94-99 ). 国内统一刊号:CN61-1023/H,国际标准刊号:ISSN1000-5544. 字数:0.78.出版时间:2019310

    翻译与对外文学话语体系之构建 ——李正栓教授访谈录”,2/2),《上海翻译》(CSSCI; 全国中文核心期刊;中国常用外国语类核心期刊;中国人文社会科学核心期刊)2019.2 (94-99 ). 国内统一刊号:CN61-1023/H,国际标准刊号:ISSN1000-5544. 字数:0.78.出版时间:2019310

    莎士比亚诗歌翻译中的文化取向——屠岸和辜正坤比较研究, 1/2), 《外国语文研究》,

     

    三、获奖情况

    河北省教学成果奖二等奖(1997

    项目名称:《从基础抓起 进行素质教育;从技能突破 提高过关能力》

    证书编号:972064

    河北省教学成果奖三等奖(2000

    项目名称:《搞好文学教学 提高人文素质》

    证书编号:993063-2

    河北省第七届社会科学优秀成果奖(1998-1999)三等奖

    项目名称:《英国文学教程》

    证书编号:2000-7-003

    河北省第八届社会科学优秀成果奖(2000-2001)三等奖

    项目名称:《国家公务员机关工作人员英语培训考核初级教程》

    证书编号:2002-8-001

    河北师范大学2002年度校级优秀党员

    2002年被评为  河北省有突出贡献的中青年专家

    证书编号:000015

    颁奖部门:河北省人民政府颁发

    颁奖时间:20042

    2003年度河北省教育系统优秀共产党员

    河北师范大学2002年度优秀教学成果奖三等奖

    项目名称:《构建全新外语教学体系 培养高素质复合型人才》

    颁奖时间:20036

    ● 河北师范大学2003年处级优秀共产党员(机关党委发)

    河北师范大学2003年度校级优秀党员

    河北师范大学2003年度优秀教学成果奖二等奖

    项目名称:《完善对外汉语教学体系 实现语言教学与文化交流的统一》

    颁奖时间:20045

    河北省教学成果奖三等奖(2004

    项目名称:《完善对外汉语教学体系 实现语言教学与文化交流的统一》

    证书编号:0430821

    ● 河北师范大学国际文化交流学院2004年度处级先进工作者

    河北省第九届社会科学优秀成果奖(20022003)二等奖

    项目名称:《陌生化:约翰·邓恩的诗歌艺术》

    证书编号:20049001

    “河北省中青年社科专家五十人工程”(第三批)(河北日报051117日公布)

    2006年河北师范大学教书育人模范教师

    颁奖单位:中共河北师范大学委员会、河北师范大学

    颁奖时间20067

    ● 河北师范大学汇华学院2005-2006学年优秀任课教师

    ● 河北师范大学外国语学院2006年度优秀党员

    河北省第十届社会科学优秀成果奖(20042005)三等奖

    项目名称:《英美诗歌教程》

    证书编号:2006-10-30001

    河北省教育科学研究优秀成果奖二等奖

    项目名称:《美国外语教学模式给我们的启示》

    证书编号:06211814

    颁奖单位:河北省教育厅、河北省教育科学规划领导小组

    河北师范大学第七届校级教学成果奖二等奖

    项目名称:《以立体集成模式构建英美文学教学新体系》

    获奖成员:李正栓 冯梅 姬生雷 白凤欣

    证书编号:2007202-1

    ● 汇华学院2006-2007学年优秀任课教师

    ● 河北省第七届社会科学优秀专家

    证书编号:冀社科专家证字【200705

    颁奖单位:河北省社会科学优秀青年专家评选委员会

    颁发时间:20079

    ● 河北师范大学“学校关心下一代工作优秀工作者”

    颁发时间20083

    ● 河北师范大学第四届教学名师

    颁发时间:20084

    ● 河北省第四届教学名师

    颁发时间:20085

    河北省第十一届社会科学优秀成果奖(20062007)二等奖

    获奖项目名称:《美国诗歌研究》

    获奖证书编号:2008-11-20001

    ● 河北师范大学汇华学院2008-2009学年优秀任课教师一等奖

    ● 河北省高等教育学会第十二届高等教育科学研究成果一等奖

    获奖项目名称:《教师教育新探索----对顶岗实习的理论思考与实践综述》

    颁奖单位:河北省教育厅、河北省高等教育学会

    颁发时间:2010616

    ● 河北省高等教育学会第十二届高等教育科学研究成果二等奖

    获奖项目名称:《中国语境下的英语教学:理论与实践》

    颁奖单位:河北省教育厅、河北省高等教育学会

    颁发时间:2010616

    ● 河北师范大学外国语学院2010年度处级优秀共产党员

    ● 河北省社科基金结项

    项目名称:《邓恩<歌与短歌集>的思想与艺术》

    批准编号:200605012

    项目类别:年度项目

    成果形式:专著

    鉴定等级:优秀

    项目负责人:李正栓

    鉴定时间:2011128

    河北师范大学汇华学院2010-2011学年度教学优秀奖

    获奖时间:2011

    ● 河北省优秀硕士学位论文指导教师

    颁证单位:河北省教育厅 河北省人民政府学位委员会

    颁证时间:2011413

    ● 第七届河北省社科基金项目优秀成果奖(2010-2011)二等奖

    项目名称:《邓恩<歌与短歌集>的思想与艺术》

    项目编号:200605012

    成果形式:著作

    河北师范大学汇华学院2011-2012学年度教学优秀奖

    获奖时间:2012

    河北省第十三届社会科学优秀成果奖(2010-2011)一等奖

    成果名称:《邓恩诗歌研究》

    成果序号:2012-13-10081

    2011-2012年度河北师范大学教学优秀成果一等奖。

    成果名称:《英诗歌教学研究》

    证书编号GDJY-20133017

       :李正栓、冯梅、白凤欣、张青梅、南方

    ● 第六届河北省优秀教学成果二等奖。

    成果名称:《英美诗歌教学研究》

    证书编号GDJY-20132017

       李正栓、冯梅、白凤欣、张青梅、南方

     

    ● 河北省师德先进个人

    评审时间20135

    评审单位:河北省教育厅、河北省教育工会

     

    河北师范大学汇华学院2012-2013学年度教学优秀奖

    获奖时间:2013

    河北师范大学汇华学院2013-2014学年度教学优秀奖

    获奖时间:2014

    河北省第二届教育科学研究优秀成果奖一等奖

    成果名称:《中国语境英语教师教育研究与发展研究》

    证书编号04107-1

       :第一完成人

    发证时间:2014.2.27

    ● 河北省第十四届社会科学优秀成果奖(2012-2013)二等奖 (成果序号:2014-14-20431

    成果名称:《藏族格言诗英译》

       序:第一完成人

    发证时间:2014.8

    ● 河北师范大学外国语学院2015“良师益友”奖

    获奖时间:201506

    河北师范大学优秀研究生指导教师

    获奖时间: 201506

    第四届中国大学出版社图书奖入选获奖名单优秀教材二等奖

    获奖图书:英美诗歌教程(第二版) (全国共119)

    公示时间:201597– 22

    河北师范大学2015年度卓越教师奖二等奖(校教文[2015]20

    颁发时间:2015.12

    河北师范大学汇华学院2014-2015学年度教学优秀奖

    获奖时间:2015

    ● 河北省第十五届社会科学优秀成果奖(2014-2015)二等奖 (成果序号:2016-15-Z2521

    成果名称:《欧洲文化简明教程》

       序:第一完成人

    发证时间:2016.9

       员:李正栓、王密卿、贾晓英、南方、李云华

    2015-2016年度河北师范大学教学优秀成果三等奖。

    成果名称:《欧洲文化教学路径研究》

    证书编号20160302

       级:三等                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                

       序:第一完成人

    颁发时间:201611

    ● 河北省教学成果奖奖三等奖

    成果名称:应用型本科院校“准职业人”人才培养模式创新研究

    证书编号GDJY-20163132

       序:第二完成人

    公示时间:20161224

    颁发时间:20172

    颁奖单位:河北省优秀教学成果奖励委员会

    ● 河北师范大学外国语学院2017“良师益友”奖

    获奖时间:201706

    ● 第十届河北省社会科学基金项目优秀成果奖二等奖(2016-2017)

    成果名称:2022年冬运会背景下河北省应用型外语人才培养研究

       级:二等奖

    证书编号HB16YY028

       序:第一完成人

    公示时间:20171212-19

    颁发时间: 2017.12

    颁奖单位:河北省社会科学基金项目优秀成果奖评审委员会

    ● 中国英汉语比较研究会全国英华学术翻译奖三等奖

    成果名称:《汉英对照乐府诗选》

    证书编号:无编号

       序:独立

    颁发时间:2018.11

    ● 河北省第十六届社会科学优秀成果奖(2015-2017)三等奖 (成果序号:2018-15-Z2521

    成果名称:《彭斯诗歌精选》

       序:第一完成人

    发证时间:2016.9

       员:李正栓

     

    四、指导的研究生获评校级优秀论文作者及以上各类奖励

    (自2010起)

     

    刘露溪,2010年度,校级(校字【201094号;2011年省级(冀学位【20117号。

    滑彦立,2011年度,校级(校字【201176号;2012年省级(冀学位【20121号。

    安志红,2012年度,校级(校字【201175号。

    娟,2013年度,校级(校字【20141号;2014年省级(冀学位【20122号。

    静,2014年度,校级(校字【201467号;2014年省级(冀学位【201222号。

     

    赵春龙,2016年度,校级(校字   号。

    2016年度,校级(校字   号。

    崔佳灿,2017年度,校级;

     丹,2017年度,校级;2017年省级

     

    五、指导的研究生获国家奖学金名单

    2014年(5/6

    崔佳灿 许可  尹晓 徐蕊 王禾 刘姣

    2015年(4/5

    李霄宇 耿丽娟 叶红婷 任帅

    2016年(2/5

    杨君君 闫曼茹

    2017年(1/4

    关宁

    2018年(1/4

    李子馨 任婷

     

    六、会议发言

    李正栓学术会议发言记录

    (自20156月起)

    2015612-14日,北京湖北大厦

    中国外国文学会英语分会第四届学术年会

    分论坛发言: 彭斯诗歌翻译研究

     

    20151030-31日,上海师范大学

    “质量与特色”《英语类专业本科教学质量国家标准》全国研讨会

    主旨发言:翻译专业国标与校标制定关系研究

     

    2015103-5日,江南大学

    第九届全国典籍英译学术研讨会

    主旨报告:忠实对等原则与仓央嘉措诗歌英译新探——以《仓央嘉措诗歌英译》为例

     

    2016421-24日,西安电子科技大学

    第四届中国外语界面研究学术研讨会暨中国英汉语比较研究会界面研究专业委

    员会2016年年会

    主旨报告:忠贞还是叛逆——论约翰•邓恩的伦理选择

     

    2016927-29日,大连外国语大学

    第二届中央文献翻译与研究论坛

    文献性文学翻译——毛泽东诗词英译研究

     

    20161028 -31日,广东外语外贸大学

    中国比较文学学会中美比较文化研究会第十届年会暨学术研讨会

    分论坛发言:毛泽东诗词英译原则

     

    2016114-6日,中南民族大学外语学院

    第三届全国少数民族典籍英译学术研讨会

    主旨报告:民族典籍英译大有可为

     

    201771-3日,吕梁学院

    第三届东北亚国际文学、语言学和教学国际论坛

    主旨报告:《水树格言》翻译与传播研究

     

    2017820-22日,烟台大学

    第四届中国外语界面研究高层论坛

    主旨报告:毛泽东长征题材诗歌翻译策略研究

     

    2017825-26日,大连民族大学外国语学院

    第二届汪榕培典籍翻译研究学术研讨会

    主旨报告:汪榕培英译《乐府诗》的“传神达意”研究

     

    2017.914-17日,大同大学

    中外翻译理论研究研讨会

    主旨报告:许渊冲翻译思想及其在对外话语体系建设中的贡献

     

    2017.1013-15日,洛阳师范学院

    第四届全国英汉文化对比研究高层论坛

    主旨报告:《格丹格言》翻译与传播史略

     

    20171124-26日,上海师范大学

    第十届全国典籍英译学术研讨会

    主旨报告:关于藏族格言诗翻译史阶段划分的几点构想

     

    2017113-5日,云南师范大学

    中美诗歌诗学协会第六届年会

    分论坛发言:约翰•邓恩诗歌的戏剧性特征

     

    2017121-2日,新疆大厦

    “一带一路”中的话语体系建设与语言服务发展论坛暨2017中国翻译协会年会 “一带一路”与话语体系建设论坛

    主旨报告:“一带一路”背景下民族典籍翻译、传播与话语体系建设的相互关系

     

    20171222-24日,百色学院

    2017年全国民族典籍翻译与西南少数民族文化研究高层论坛

    主旨报告:《国王修身论》翻译与传播史

     

    2018511-13日,河南工业大学

    新时代创新背景下翻译传译认知国际研讨会暨中国翻译认知研究会第三届大会

    分论坛发言:改革开放40年藏族格言诗翻译史研究

     

    2018518-19日,四川外国语大学

    教育部高等学校翻译专业教学协作组2018年工作会议暨第十四届全国翻译院系负责人联席会议

    主旨报告:本科翻译专业“校标”制定的原则与要求

     

    2018622-24日 ,呼伦贝尔学院

    第四届东北亚语言学文学与教学国际论坛

    主旨报告:A Sketch of the Periods of Translating Tibetan Gnomic Verses into Chinese

     

    2018629-71日,西北师范大学

    第四届中国外语界面研究学术研讨会暨中国英汉语比较研究会界面研究专业委员会年会

    主旨报告:藏族格言诗翻译研究

     

    2018727-29日,云南师范大学

    中国比较文学学会中美比较文化研究会年会

    主旨报告:毛泽东诗词英译策略与艺术

     

    2018926-29,上海外国语大学

    中国文学在海外的译介与接受”博士后学术论坛

    主旨报告:民族典籍翻译现状与趋势----兼谈藏族格言诗翻译

     

    20181024-26日,北京语言大学

    京津冀翻译硕士培养研讨会

    主旨报告:翻译硕士教育中的实践教学

     

    2018102728日,西藏民族大学

    第四届全国民族典籍翻译研讨会

    主旨报告:藏族格言诗走进尼泊尔:促进民心相通与文化交流

     

    2019111-12日, 沈阳师范大学

    全国第三届汪榕培典籍英译学术研会暨中国文学文化典籍翻译研究高层论坛

    主旨报告:文化自信:中华典籍英译的力量源泉----以汪榕培教授翻译实践为例

    2019214日,浙江嘉兴平湖

    2019年全国翻译专业中外文化专题高级培训班,

    主旨报告:诗歌翻译漫谈

    2019329日,长沙学院

    学术报告:毛泽东诗词英译的几个原则

    2019330日,湖南师范大学

    教育部英语教指委会议,讨论教学指南

    201944日,石家庄职业技术学院

    学术报告:莎士比亚十四行诗翻译中的文化取向

    2019410日,湖南师范大学

    全国翻译资格考试专家委员会培训会议

    2019412日,云南师范大学

    参加云南少数民族典籍英译文库座谈会并讲话

    2019413日,云南师范大学

    讲座1:莎士比亚悲剧中的国家意识

    讲座2:莎士比亚诗歌翻译中的文化取向

    2019420日,复旦大学

     

     

 

上一条:客座教授__段满福

关闭